有奖纠错
| 划词

D'une manière générale, l'Office réalise ses opérations de change sur le marché au comptant.

一般来说,工程处将在现货市场进行外汇交易。

评价该例句:好评差评指正

Récemment, les prix au comptant et à long terme du pétrole ont augmenté de façon spectaculaire.

在不久的过去,货长短价格大幅度攀升。

评价该例句:好评差评指正

Dans de nombreux cas, les entreprises ou les consommateurs font l'acquisition de biens meubles corporels au comptant.

在许多情况下,企业或消费者使用现金购置有形资产。

评价该例句:好评差评指正

C'était donc dans les marchés au comptant et les marchés monétaires qui se généraient le gros des fonds.

因此,大多数的钱是现金或存在货币市场。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter à la fois du matériel et des stocks au comptant.

有时,买受人有充裕的现金,可以用现金购买设备和库存品。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, les acheteurs ont assez de liquidités pour acheter du matériel, des matières premières et des stocks au comptant.

买受人有时现金充裕,可以用现金购置设备、原材料和库存品。

评价该例句:好评差评指正

La société demande une indemnité de USD 2 395 569 au titre de sommes dues en vertu d'accords de paiement au comptant.

National要求就按“现金合同”所欠的款额赔偿2,,495,569美元。

评价该例句:好评差评指正

Les documents contractuels écrits contenaient les clauses "conditions: Contrat européen pour la vente de café au comptant" et "arbitrage: Hambourg".

书面合同文件载有“根据《欧洲斯波特咖啡合同》的术语”和“仲裁:汉堡”的条款。

评价该例句:好评差评指正

On entend par taxe sur les opérations de change ou taxe Tobin, une taxe sur toutes les opérations de change au comptant.

货币交易税又称托宾税,是对所有现汇兑换根据交易额按比例征收的税。

评价该例句:好评差评指正

Dans une opération “au comptant”, la remise s'effectue un certain nombre de jours ouvrables, en général deux, après la date du contrat.

在“现货”交易中,交割为合同后某个数目的营业,通常为两个营业

评价该例句:好评差评指正

La Banque centrale d'Iraq était chargée de transférer les paiements au comptant à Transkomplekt par l'intermédiaire de la Banque bulgare du commerce extérieur.

拉克中央银行负责通过保加利亚外贸银行将现金付款转给Transkomplekt。

评价该例句:好评差评指正

Les bourses de commerce qui proposent des échanges au comptant permettent de lier les participants aux marchés (producteurs, transformateurs, acheteurs) à des partenaires commerciaux.

进行现货交易的商品交易所主要充当一种渠道,将有形市场的参与者——生产者、加工者或包购人与贸易伙伴联接起来。

评价该例句:好评差评指正

Le montant des paiements au comptant était fonction de l'ampleur des travaux consignés dans les certificats mensuels soumis par Transkomplekt au maître de l'ouvrage.

现金支付额是按Transkomplekt交给词语的月度证明中记录的施工量计算的。

评价该例句:好评差评指正

Le musée d'art s'étend au total sur 20 000 m2, dont 5 000 m2 de zones d'exposition ouvertes au public comptant sept salles d'exposition.

艺术博物馆的总面积为20,000平方米,其中5,000米为向公众开放的展览场区,有7个展厅。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des dispositions de la règle 110.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除上面细则110.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

评价该例句:好评差评指正

Sous réserve des dispositions de la règle 105.22, les ventes de biens sont faites au comptant et sont réglables à la livraison ou avant celle-ci.

除细则105.22另有规定外,出售的财产应于交货时或交货前付款。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces droits, cependant, n'est particulièrement efficace pour financer l'acquisition de biens car ils présupposent toujours une vente au comptant et non à crédit.

但所有这些权利,对于资产购置融资来说,都不是一种特别有效的手段,因为这些权利总是以现金方式销售而非赊售为预设前提。

评价该例句:好评差评指正

Les notes d'hôtel et autres frais peuvent être réglés à l'aide de chèques de voyage libellés en monnaie étrangère, de cartes de crédit ou au comptant.

外国货币旅行支票、信用卡或现款可在墨西哥用于支付旅馆费用和其他开支。

评价该例句:好评差评指正

Qu'elles traitent au comptant ou à terme, les bourses de produits peuvent offrir un mécanisme d'établissement des prix grâce auquel ceux-ci reflètent les informations sur le marché.

不论是通过现货合约还是货合约,商品交易所都能提供一个价格发现机制,通过这一机制价格逐渐反映出该市场的已知信息。

评价该例句:好评差评指正

Par exemple, l'opération de vente peut, tout en s'effectuant elle-même au comptant, être financée par une ligne générale de crédit émise par le prêteur principal de l'entreprise.

例如,虽然销售交易本身是现金交易,但也许是由企业主要贷款人提供的一般信贷额度提供的资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 啐口水, , 淬刺法, 淬钢, 淬火, 淬火变形, 淬火玻璃, 淬火传送带, 淬火的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄 Pierre et Jean

C’était encore grâce au jeune médecin que le bonhomme était venu s’établir au Havre, comptant sur une belle clientèle que le nouveau docteur lui fournirait.

这个年轻,这个老人到勒·夫佛尔来开业,他估计这个新给他召来好顾客。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Daniel(le) : L'escompte, alors, c'est une réduction pour paiement au comptant.

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Cliente potentielle : Est-ce que le paiement des factures s'effectue toujours au comptant à réception de la facture ?

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Françoise Vittel : Payer au comptant, Daniel(e), ça veut dire payer immédiatement. Si le client paie au comptant, il a droit à un escompte.

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Philippe Cadet : Oui, il est très dynamique et possède des points de vente sur toute l'île. En plus c'est un client qui est solvable et qui paie au comptant.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


淬透, 淬硬度, 淬硬钢, , , 毳毛, , , 粹白, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接